evil spirits

Traduction


Okay, the user wants me to translate "evil spirits" into French. Let me think. The direct translation would be "esprits malins". But wait, is there a more common or appropriate term in French? Maybe "esprits maléfiques" or "créatures maléfiques"? Hmm, but the user specified to translate all content into French, so I should stick with the direct translation unless there's a reason to use a different term. Since the original is "evil spirits", "esprits malins" is accurate. Also, the user mentioned if it's already in French, leave it as is. Since the input isn't in French, I need to translate. I'll go with "esprits malins".


esprits malins

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant